이 배너는 IE6 사용자에게만 보여집니다. 브라우저 업데이트로 보다 편리한 웹세상을 만나보세요!

«   2024/06   »
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29

Ghostface Killah Ft.NeYo - Back Like That

Ghostface Killah Ft. NeYo - Back Like That

[Intro: Ghostface Killah]
Damn, damn, ma, we ain't even have to go through it like that
젠장, 젠장, 이봐, 우리 그런 일 할 필요는 없었잖아
It wasn't even, even that big, man
그렇게, 그렇게 큰 것도 아니었는데
You know, nah, it's ight though
알잖아, 아 뭐, 그래도 괜찮아
But anyway, yo, let me get that coat
하지만 어쨌든, yo, 그 대가는 받아야지
Let me get those jeans, and let me get that rock on your finger
그 청바지 내놔, 또 니 손가락에 보석도
Oh, it's stuck? Then I'll take the whole finger than, man
안 빠진다고? 그럼 손가락 전체를 가져가지 뭐
And let me get those bags from Paris, and the puppies is staying, yo!
파리에서 사온 가방도, 강아지는 그냥 가지고 있어, yo!

[Chorus: Ne-Yo]
Come through the block, in the brand new Benz
Benz를 몰고 거리를 누비네
Knowing that me and that nigga ain't friends
나와 그 녀석은 분명 친구가 아닌데
(Ok girl) Yeah, what I did was wack
(그래 알겠어) 내가 한 짓도 나빴지
But you don't get a nigga back like that
하지만 그렇다고 니가 이러면 안되지
Bouncin' around, when I'm up in these streets
내가 거리에 나가있으면, 멋대로 돌아다니고
Knowing that me and that nigga got beef
나와 그 녀석이 사이가 안 좋다는 걸 알면서
(Ok girl) Yeah, what I did was wack
(그래 알겠어) 내가 한 짓도 나빴지
But you don't get a nigga back like that, no
하지만 그렇다고 니가 이러면 안되지

[Ghostface Killah]
Aiyo, I should just bark on you, burn your car on you
Aiyo, 어쩌면 그냥 소리지르고, 차를 태워버리든가 해야지
Cuz I'm too much man, to leave a mark on you
널 상처입히기엔 난 너무 남자다우니까
You'se a bird, you know that, giving that man
넌 정말 나쁜 놈이야, 알지, 그 남자에게
Ten points, like he about to blow that
모든 걸 주다니, 그에게 뭐라도 해줄 거였나봐(?)
He probably did, you swallow his kids?
어쩌면 사실일지도 모르지, 그의 것도 빨았어?
In and out of jail, he a snail, he wasn't wilding on bids
감옥을 들락날락거리는 그놈은 달팽이, 그다지 노력도 하지 않았지
In the summertime, I broke his jaw, had to do it, to him
여름에, 그의 턱을 부러뜨렸어, 어쩔 수 없었어
Quick, old fashion, in the back of the mall
빠르게, 구식으로, 쇼핑몰 뒤에서
Me and him had 'mos forever, like I'm supposed to put him on
나와 그는 마구 싸웠지, 내가 먼저 해치워야할 것 같았어
When he came home and told on Trevor
그가 집에 가더니 Trevor(총?)를 가져오더군
Had to bang on homey, ear blocks, out in spots
나도 쏴야했어, 총소리가 안 들릴 곳에서
Throwing them shots, like 'sucker, you know me'
마구 쏘면서 '바보야, 너 날 알잖아'라고 외치면서
Stop fronting for them people out, side like you really ride
밖에 있는 놈들에게 그만 깝쳐, 진짜 갱스터인 척 하지 말고
And you a silly chick, thought you was really live
근데 너도 바보야, 난 니가 정말 좋은 여자라 생각했는데
But I guess I was wrong, I'mma holla at dog
아니었나봐, 그녀석에게 인사를 가서
And rip his head off, words of a song
머릴 뜯어버려야겠어, 이 노래 가사를 기억해


[Ghostface Killah]
Aiyo, I thought we was iller than that, all them kisses
Aiyo, 우리 사이 그것 밖에 안되는 거였어? 그렇게 많이 키스하고
And love yous, when jake came, you hid my packs
사랑한다 그러고, 경찰이 왔을땐 내 대마초도 숨겨줬잖아
It was time a brother went to war, vests banged up
내가 방탄 조끼를 입고 전쟁에 나갔을때
Staining in the kitchen, yo, holding a four
넌 부엌에서 더러운 짓을 하고 있었겠지
Sweatin' and breathing, bounced out of town for a weekend
땀을 막 흘리고 숨을 쉬면서, 주말엔 도시 밖으로도 나가고 말야
Heard you had homey in the passenger seating
그놈을 내 차 조수석에 앉혔다는게 사실이야?
Honey, look, I'm a monster don, I do monster things
자기, 봐봐, 난 괴물이야, 괴물 같은 행동을 하지
That's why I put your ass under my arm
그래서 니 엉덩이를 그렇게 만졌던거고
Messing with him can bring bodily harm
그랑 놀아나다가 다칠 수도 있었는걸
And where you gonna hide in the streets when the body is gone
그 시체가 사라지면 넌 어디로 도망갈래?
If it's one thing I learned that, never trust a female
내가 배운게 있다면, 여자를 믿지 말라는 걸
On no scale, you just confirmed that
절대로, 그리고 넌 방금 그 교훈을 확인시켜줬어
Bounce to your momma house, pack your shit
니 엄마 집에 가, 빨리 짐 싸
I don't care if you crying, you'se a ruthless chick
울든 말든 상관 없어, 양심없는 년 같으니
Gots to watch you, these eyeballs in my face'll spot you
널 지켜볼게, 내 두 눈이 널 찾을거야
My girl cousins, they gon' rock you
내 친척들이, 널 가만히 안 둘거야


Shorty what is you thinking bout
이봐 무슨 생각을 했던거야
Didn't I put you down
내게 빠졌던게 아니었어?
Flyest whips, rollin' round like yea
멋진 차를 타고 맘껏 돌아다녔는데
That's the bosses chick, on the side
넌 이곳 대장의 여자였던 건데
I might of had, one or two
나도 한두명의 유혹에 빠지긴 했지만
Them silly broads wasn't nothing on you
그 바보들과는 아무것도 아니었다고
Rolling with him, try'nna get revenge
그와 같이 사귀면서 복수하려는 건
That shit, you just don't do
정말 해선 안 될 짓이었어

[Chorus to fade]

[Outro: Ghostface Killah]
Yeah, you see, this for the knucklehead
그래, 이건 바보들을 위한 노래
Females out there that wanna be
저 밖에서 복수심에 불타는
Acting like they getting they little revenge off
듯이 행동하는 여자들, 실제로 일어난 일보다
Taking it further than what it really is
더 크게 반격하려는 년들 말이야
You know what I mean, playing yourself...
무슨 말인지 알잖아, 장난 치고..
Nahwhatimean... this is Don status, girl
알지... 내 위치를 기억해
You will have to hold that now...
잊지 않는게 좋아..
Word up, and when I see money
그래, 그리고 그녀석을 보면
I'mma hang him upside down, it's on
거꾸로 매달아야겠어, 진짜로
And not because of you neither, you know
너 때문에 그런건 아니야, 알잖아
You don't even need that... it's real
넌 그럴 필요 없었는데... 정말
Yeah... got my swagger back and all that
그래... 나도 다시 기운을 되찾아야지
Theodore for life, yo, yeah
'영원히 Theodore', yo, yeah
Get that tattoo off ya back and all that
니 등에 있는 문신도 없애버려
Take that off, you ain't Theodore no more
벗겨버려, 넌 이제 Theodore가 아니야


Trackback Address ::